مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

مقاله مقاله نشریه

مشخصات مقاله

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

52
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

21
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

ترجمۀ گرامری دو نظام بینانشانه ای کلامی و بصری در اکفراسیس

صفحات

 صفحه شروع 98 | صفحه پایان 112

چکیده

اکفراسیس (برگردان هنری) به طور سنتی به بازنمایی ابژه یک هنر در قالب هنر دیگر گفته شده است. این حوزه مطالعاتی اغلب با مطالعات کلمه-تصویر تداعی می شود اما امروزه دایرۀ مفهومی آن گسترده شده و هر گونه برگردان بینانشانه ای را در بر می گیرد. پژوهش های حاضر اغلب به تعریف این اصطلاح و دامنه آن و یا به توصیف و طبقه بندی انواع بازنمایی ها توجه داشته اند. مقاله حاضر در نظر دارد با رویکرد نقشگرا, بررسی کند در پدیدۀ بینانشانه ای اکفراسیس, از هنر بصری به کلامی و از کلامی به بصری, در برگردان نحوی دو نظام نشانه شناختی مذکور در سطوح فرانقشی چه اتفاقی رخ می دهد. نتایج تحقیق نشان می دهد با توجه به استقلال نحوی دو نظام نشانه شناختی کلامی و بصری, عناصر فرانقشی این دو حوزه نشانه شناختی در اکفراسیس به صورت تطابقی و موازی برگردان نمی شوند بلکه لایه های فرانقشی قابلیت برگردانی به یکدیگر را دارند چنانکه آنچه بازنمودی است در رسانه دیگر از طریق لایه متنی یا بینافردی قابل بازنمایی است و برعکس. علاوه بر این, بسته به این که متن مبدأ و مقصد بصری یا کلامی باشد, متن مقصد به نسبت متن مبدأ عناصر بازنمودی کمتر یا بیشتری را در خود جای داده است. با توجه به ظرفیت نظام کلامی برای بیان انتزاعی در قالب اسامی و کلیات, متن بصری عناصر بازنمایی جزئی تری را بازنمایی می کند. از سوی دیگر رابطۀ تعاملی کنشگران در متن کلامی نمایان تر بازگو شده است. قاب بندی, برجسته سازی, و ارزش اطلاعاتی, از عناصری هستند که متن بصری معناهای ضمنی را از طریق آن ها بیان کرده است.

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    مقالات مرتبط نشریه ای

  • ثبت نشده است.
  • مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی

  • ثبت نشده است.





  • بازگشت به بالا
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button