مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

2,244
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

932
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

1

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

مقایسه عناصر ادب در زبان های کره ای و فارسی

صفحات

 صفحه شروع 77 | صفحه پایان 97

چکیده

 مقاله حاضر به بحث درباره پدیده ادب و مقایسه آن در زبان های کره ای و فارسی می پردازد. داده های تحقیق مقاله به صورت مشاهده میدانی و اسنادی در یک دوره دو ساله در کره جنوبی مورد بررسی قرار گرفته و ضمن تبادل نظر مستقیم با دانشجویان کره ای در کره و ایران تکمیل شده است. ادب در مفهوم عام, پدیده ای جهانی به شمار می آید و در فرهنگ هر جامعه ریشه دارد, اما در هر زبان به صورتی متفاوت جلوه گر می شود. زبان های کره ای و فارسی, به رغم تعلق به دو خانواده زبانی متفاوت, از عناصر و نشانه های این پدیده به طور گسترده ای بهره گرفته اند و از این منظر, وجوه مشترک دارند. بین دو جامعه ایران و کره, شباهت هایی به لحاظ تاریخی, فرهنگی و دینی ملاحظه می شود. به ویژه, در جامعه کره, نظام اجتماعی طبقاتی و آیین دینی کنفوسیوس از عوامل موثر در شکل گیری عناصر ادب شمرده می شوند. ادب و احترام در زبان کره ای, پیش از این ساختاری بسیار پیچیده داشته و در قالب هفت سطح یا سبک بیان بوده است. این ساختار امروزه به سادگی گراییده است و در چهار سبک رسمی, مودبانه, صمیمی و ساده خلاصه می شود. در این زبان نمی توان جمله ای را بدون استفاده درست از نشانه های ادب در یکی از سبک های چهارگانه ادا کرد. نشانه های ادب اغلب در برگیرنده پسوندهای ویژه فعلی اند که به همه افعال زبان کره ای می پیوندند. گذشته از پسوندهای فعلی, کاربرد برخی عناصر واژگانی, همچون فارسی, به ابراز ادب اختصاص دارد. صرف اسم ها, صفت ها و ضمیرها در چهار سبک یادشده بخش دیگری از ساختار ادب در زبان کره ای را تشکیل می دهد.

استنادها

ارجاعات

استناددهی

APA: کپی

صفاری مقدم، احمد. (1388). مقایسه عناصر ادب در زبان های کره ای و فارسی. تحقیقات فرهنگی ایران، 2(1 (پیاپی 5))، 77-97. SID. https://sid.ir/paper/137009/fa

Vancouver: کپی

صفاری مقدم احمد. مقایسه عناصر ادب در زبان های کره ای و فارسی. تحقیقات فرهنگی ایران[Internet]. 1388؛2(1 (پیاپی 5)):77-97. Available from: https://sid.ir/paper/137009/fa

IEEE: کپی

احمد صفاری مقدم، “مقایسه عناصر ادب در زبان های کره ای و فارسی،” تحقیقات فرهنگی ایران، vol. 2، no. 1 (پیاپی 5)، pp. 77–97، 1388، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/137009/fa

مقالات مرتبط نشریه ای

مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    بازگشت به بالا
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button