مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

767
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

608
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

القصیدة البشریة و ترجمتها الفارسیة المنظومة من منظور موسیقی

صفحات

 صفحه شروع 209 | صفحه پایان 226

چکیده

 قام الشاعر الإیرانی «محمدحسین شهریار» بترجمة قصیدة للشاعر «بشر بن عوانة» ذکرها «بدیع الزمان الهمذانی» فی مقامته الأخیرة, و هی التی اشتهرت بالقصیدة البشریة. و ترجمة شهریار من أجمل ما ترجم من الشعر العربی إلی الشعر الفارسی إذ ترجم الشاعر القصیدة العربیة محافظا علی الجوانب المتنوعة التی تأسست علیه القصیدة وخاصة الجانب الإیقاعی والموسیقی منها, فالبحث هذا یهدف إلی مقارنة بین موسیقی نص المبدأ ونص المقصد مبینا الطرق التی تم بها نقل الموسیقی الشعریة. من أهم ما توصل إلیه هذا البحث هو أن الموسیقی فی کلتا القصیدتین العربیة والفارسیة قد ساعدت علی تبیین ما فی فکرة الشاعرین من الصور الحماسیة والفخریة من جانب, و من صور غزلیة عاطفیة من جانب آخر, فالوزن والبحر یناسبان الحماسة والفخر کما أن القافیة تناسب الغزل والتشبیب. و هکذا الحال فی الموسیقی المعنویة واللفظیة, فتارة تناسب الحماسة و تارة تناسب التشبیب والتحبیب وفقا لمقتضی الحال.

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    APA: کپی

    رحیمی خویگانی، محمد، و گنجی، نرگس. (1434). القصیدة البشریة و ترجمتها الفارسیة المنظومة من منظور موسیقی. اضاءات نقدیه فی الادبین العربی و الفارسی، 3(10)، 209-226. SID. https://sid.ir/paper/212468/fa

    Vancouver: کپی

    رحیمی خویگانی محمد، گنجی نرگس. القصیدة البشریة و ترجمتها الفارسیة المنظومة من منظور موسیقی. اضاءات نقدیه فی الادبین العربی و الفارسی[Internet]. 1434؛3(10):209-226. Available from: https://sid.ir/paper/212468/fa

    IEEE: کپی

    محمد رحیمی خویگانی، و نرگس گنجی، “القصیدة البشریة و ترجمتها الفارسیة المنظومة من منظور موسیقی،” اضاءات نقدیه فی الادبین العربی و الفارسی، vol. 3، no. 10، pp. 209–226، 1434، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/212468/fa

    مقالات مرتبط نشریه ای

    مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    بازگشت به بالا
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button