مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

2,168
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

REVIEW OF QURAN TRANSLATIONS FROM ELAHI QOMSHEI, FOLADVAND AND KHORRAMSHAHI OF BASED ON THE ANALYSIS OF INDIVIDUAL WORDS (CASE STUDY OF RAIB, ZEBH AND KHASHYAT)

Pages

  11-32

Abstract

 “Analysis of the individual words’’ is a way in Semantics that analysis the words of a text to the semantic components of its constitutive as possible for obtaining accurate and complete concept of words by putting the concepts together. This kind of finding meaning can be very helpful in understanding and describing of Semantic differences and similarities in words with closed meaning. According to the meaning of all words and reconstruction efforts in the target language can provide a complete and accurate translation of the source text. Accordingly, in this article we have tried to analyze three words of the Quran in Surah Baqarah to the individual words by descriptive and analytical method and critical approach, to determine their full meaning and to explain the differences between them and the words that are closed semantically. These three words are: “Doubt, Victim and Fear”. The word of “Raib’’ has the meaning of all “doubt, fear, concerns and defamation’’. The word of “Zebh’’ is of Semantic components of “Killing’’, “Decapitate’’ and “sacrifice’’ and The “fear and bow’’ is the meaning of “Kahshyah’’ too. This study suggests that Elahi Qomshie, Foladvd and Khorramshahi have paid no attention to Semantic components of mentioned words and on the one hand, they have presented the incomplete, different and approximate equivalents for these words and on the other hand, their equivalents usually does not have difference wiyh other closed meaning of words.

Cites

  • No record.
  • References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    AMANI, REZA. (2014). REVIEW OF QURAN TRANSLATIONS FROM ELAHI QOMSHEI, FOLADVAND AND KHORRAMSHAHI OF BASED ON THE ANALYSIS OF INDIVIDUAL WORDS (CASE STUDY OF RAIB, ZEBH AND KHASHYAT). RESEARCHES ON TRANSLATION IN ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE, 4(10), 11-32. SID. https://sid.ir/paper/259289/en

    Vancouver: Copy

    AMANI REZA. REVIEW OF QURAN TRANSLATIONS FROM ELAHI QOMSHEI, FOLADVAND AND KHORRAMSHAHI OF BASED ON THE ANALYSIS OF INDIVIDUAL WORDS (CASE STUDY OF RAIB, ZEBH AND KHASHYAT). RESEARCHES ON TRANSLATION IN ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE[Internet]. 2014;4(10):11-32. Available from: https://sid.ir/paper/259289/en

    IEEE: Copy

    REZA AMANI, “REVIEW OF QURAN TRANSLATIONS FROM ELAHI QOMSHEI, FOLADVAND AND KHORRAMSHAHI OF BASED ON THE ANALYSIS OF INDIVIDUAL WORDS (CASE STUDY OF RAIB, ZEBH AND KHASHYAT),” RESEARCHES ON TRANSLATION IN ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE, vol. 4, no. 10, pp. 11–32, 2014, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/259289/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    Move to top
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button