Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

مقاله مقاله نشریه

مشخصات مقاله

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

414
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

510
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

تدوین فرآیند خلق فضاهای شهری قرائت پذیر و عوامل موثر بر آن مبتنی بر فهم و واکاوی نظریه های ترجمه؛ رهیافتی فرانظری

صفحات

 صفحه شروع 41 | صفحه پایان 56

چکیده

 اهمیت خلق فضاهای واجد معنی (یا توجه به معنای فرهنگی فضاها) که آن ها را قرایت پذیر می نماید, امری پذیرفته شده است. در واقع از آنجا که انسان در دایره ی معنایی متولد می شود و از آن طریق خود را باز می یابد؛ چنانچه در محیط های فاقد معنی یا واجد معانی غیرفرهنگی قرار گیرد, ضمن عدم ارتباط با آن, هویت وجودی خود را نیز از دست خواهد داد. در این میان, بر عهده ی طراح شهر است که در خلال تولید متن کالبدی, نقش ترجمانی مطلوبی را ایفا نموده و در فضای شهری دست به کدگذاری فرهنگی بزند. هدف مقاله ی حاضر, تدوین فرآیند گام به گام طراحی فضاهای شهری قرایت پذیر و شناسایی عوامل موثر بر ایجاد چنین فضاهایی است. به این منظور, از نظریه ی زبان شناختی (به عنوان یکی از پارادایم های نظری پسامدرن) استفاده خواهد شد. دلیل انتخاب این پارادایم, قابلیت های آن در پاسخگویی به مسیله ی افول معنی در معماری و شهرسازی است. در این مقاله, از مطالعات ترجمه به عنوان یکی از عرصه های دانشی و نظری مرتبط با پارادایم منتخب, بهره برده شده است. در واقع این نوشتار بر آن است تا با بهره گیری از نظریه های مطرح در مطالعات ترجمه, و بررسی و فهم دقیق آن ها, به هدف غایی پژوهش دست یابد. با توجه به موارد بیان شده, پژوهش حاضر در مرحله ی بررسی نظریه های مطرح در مطالعات ترجمه, از رهیافت فرانظریه بهره برده است. به این معنی که با واکاوی نظریه ها (نظریه های سنتی و مدرن در مطالعات ترجمه), مبتنی بر تکنیک های این رهیافت, چون تحلیل تاریخی و مقایسه ای, آن ها را واکاوی نموده و از خلال این بررسی, نحوه ی کاربست آنها را در تدوین فرآیند مورد نظر در طراحی شهری (براساس روش استدلال منطقی) تدوین نموده است. نتایج تحلیل فرانظری نشان می دهد, نظریه ی مدرن ترجمه و رویکرد ترجمه ی فرهنگی, که به ترجمه ی ارتباطی منجر می شود, رویکردی مطلوب در تولید یک متن فرهنگی در شهر است. با انطباق فرآیند ترجمه در نظریه ی مدرن ترجمه, با فرآیند طراحی فضاهای شهری واجد معنا, روند گام به گام خلق فضاهای شهری قرایت پذیر تدوین شده است. بر این اساس, طراح شهر لازم است, ضمن شناسایی حیطه ی فرازبانی فضا و شهر, زبان مبدا را تجزیه و تحلیل نموده و با در نظر گرفتن فیلتر فرهنگ و گفتمان های قدرت و ایدیولوژی, نشانه ها و معانی نهفته و قابل درک در فضا را شناسایی کرده و دست به ترجمه ی فرآیندمحور در محیط بزند.

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    APA: کپی

    محمدی، مریم. (1399). تدوین فرآیند خلق فضاهای شهری قرائت پذیر و عوامل موثر بر آن مبتنی بر فهم و واکاوی نظریه های ترجمه؛ رهیافتی فرانظری. معماری و شهرسازی ایران، 11(19 )، 41-56. SID. https://sid.ir/paper/386911/fa

    Vancouver: کپی

    محمدی مریم. تدوین فرآیند خلق فضاهای شهری قرائت پذیر و عوامل موثر بر آن مبتنی بر فهم و واکاوی نظریه های ترجمه؛ رهیافتی فرانظری. معماری و شهرسازی ایران[Internet]. 1399؛11(19 ):41-56. Available from: https://sid.ir/paper/386911/fa

    IEEE: کپی

    مریم محمدی، “تدوین فرآیند خلق فضاهای شهری قرائت پذیر و عوامل موثر بر آن مبتنی بر فهم و واکاوی نظریه های ترجمه؛ رهیافتی فرانظری،” معماری و شهرسازی ایران، vol. 11، no. 19 ، pp. 41–56، 1399، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/386911/fa

    مقالات مرتبط نشریه ای

    مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی

  • ثبت نشده است.





  • بازگشت به بالا