مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

مقاله مقاله نشریه

مشخصات مقاله

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

1,154
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

رویکرد شناخت نگر به ترجمه استعاره های مفهومی در فیلم های مستند

صفحات

 صفحه شروع 39 | صفحه پایان 54

چکیده

 مطالعه حاضر رویکرد شناخت نگر به ترجمه استعاره های مفهومی در چارچوب نظری لیکاف و جانسون (1980) می باشد. هدف اصلی تحقیق شناسایی استعاره های مفهومی در زبان های مبدا و مقصد است و می کوشد تا با بررسی شباهت ها و تفاوت های عبارات استعاره ای, راهبردهای ترجمه آنها را بر اساس فرضیه کووکسس (2005) بیابد.پیکره تحقیق شامل دو مجموعه از فیلم های مستند با زمان تقریبی نهصد دقیقه می باشد. نتایج به دست آمده از مقایسه ویژگی های زبانی و فرهنگی استعاره ها در دو زبان نشان می دهند که تشابهات میان فرهنگی, ترجمه پذیری را بیشتر می نمایند, در حالی که تفاوت های میان فرهنگی در فرایند ترجمه خلل ایجاد کرده و ترجمه پذیری را به حداقل می رسانند. همچنین, تجزیه و تحلیل مفروضات نشان می دهند که مترجمین فیلم های مذکور تمایل به کپی برداری از متن اصلی و خلق مجدد آن در متن مقصد دارند؛ چنین گرایشی ممکن است حاکی از عدم آگاهی لازم و کافی مترجمین در خصوص استعاره های مفهومی باشد.

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    APA: کپی

    افراشی، آزیتا، و وادی پور، قاسم. (1390). رویکرد شناخت نگر به ترجمه استعاره های مفهومی در فیلم های مستند. مطالعات ترجمه، 9(34)، 39-54. SID. https://sid.ir/paper/452693/fa

    Vancouver: کپی

    افراشی آزیتا، وادی پور قاسم. رویکرد شناخت نگر به ترجمه استعاره های مفهومی در فیلم های مستند. مطالعات ترجمه[Internet]. 1390؛9(34):39-54. Available from: https://sid.ir/paper/452693/fa

    IEEE: کپی

    آزیتا افراشی، و قاسم وادی پور، “رویکرد شناخت نگر به ترجمه استعاره های مفهومی در فیلم های مستند،” مطالعات ترجمه، vol. 9، no. 34، pp. 39–54، 1390، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/452693/fa

    مقالات مرتبط نشریه ای

    مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    فایل موجود نیست.
    بازگشت به بالا
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button