مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

2,066
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

CRITICISM OF THE FORTY WORDS TRANSLATED BY THE ACADEMY OF PERSIAN LANGUAGE AND LITERATURE WITH PROPOSED ALTERNATIVES AND CORRECTION METHODS

Author(s)

MAJD O. | Issue Writer Certificate 

Pages

  87-106

Abstract

 One of the urgent needs of Persian language is to translate and oppose thousands of emerging technical foreign terms, entering and invading it through confronting with various branches of science and technology. It is obvious that satisfying such a need requires the translators’ knowledge and practice. In addition to coining new words, on the other hand, it is necessary for them to study the words already coined by the others so that, finding their strengths or weaknesses, inappropriate words can be abandoned. The present article follows this objective. Having introduced general theories of WORD COINAGE, it criticizes the translations of forty foreign words and finally offers alternatives for the majority of them. The revised words have been translated by the Academy of Persian Language and Literature, and the Foundation of Culture (in the time of Pahlavi regime, with the same function as the Academy of Persian Language and Literature has today).

Cites

  • No record.
  • References

    Cite

    APA: Copy

    MAJD, O.. (2009). CRITICISM OF THE FORTY WORDS TRANSLATED BY THE ACADEMY OF PERSIAN LANGUAGE AND LITERATURE WITH PROPOSED ALTERNATIVES AND CORRECTION METHODS. PIZHUHISH-I ZABAN VA ADABIYYAT-I FARSI, -(13), 87-106. SID. https://sid.ir/paper/56107/en

    Vancouver: Copy

    MAJD O.. CRITICISM OF THE FORTY WORDS TRANSLATED BY THE ACADEMY OF PERSIAN LANGUAGE AND LITERATURE WITH PROPOSED ALTERNATIVES AND CORRECTION METHODS. PIZHUHISH-I ZABAN VA ADABIYYAT-I FARSI[Internet]. 2009;-(13):87-106. Available from: https://sid.ir/paper/56107/en

    IEEE: Copy

    O. MAJD, “CRITICISM OF THE FORTY WORDS TRANSLATED BY THE ACADEMY OF PERSIAN LANGUAGE AND LITERATURE WITH PROPOSED ALTERNATIVES AND CORRECTION METHODS,” PIZHUHISH-I ZABAN VA ADABIYYAT-I FARSI, vol. -, no. 13, pp. 87–106, 2009, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/56107/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    Move to top
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button