مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

2,780
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

2

Information Journal Paper

Title

ENGLISH - PERSIAN TRANSLATION OF NEOLOGISM

Pages

  49-64

Abstract

 The teachers who are somehow involved in the task of translation most often hear their students' complaining: "Sir, we couldn't find some special words in our dictionaries."Fromkin and Rodman (1988, p. 123) categorize all strings of sounds into three sets of EXISTING WORDS, POSSIBLE BUT NONCONCURRING WORDS and IMPOSSIBLE WORDS. Newmark claims there may be at least eighteen types of unfindable word in a source language text (1988, pp. 176-177). However, in this paper, we will focus on one of the most important categories of UNFINDABLE WORDS called NEOLOGISMS. NEOLOGISMS in this study may include any newly coined words, new collocations, compound words, new terminology, and old phrases with new senses, acronyms, abbreviations, blends, eponymous words and derivational combinations. We will categorize NEOLOGISMS into nineteen groups according to their structures and then an attempt will be made to give samples for each group with special attention to semantic transparency and phonaesthetic and SYNAESTHETIC EFFECTs in the process of translation. This paper hopefully seeks to become a head start towards opening perspectives to further researches on behalf of the interested researchers and educators.

Cites

References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    MIRZA SUZANI, S.. (2006). ENGLISH - PERSIAN TRANSLATION OF NEOLOGISM. TRANSLATION STUDIES, 3(12), 49-64. SID. https://sid.ir/paper/95996/en

    Vancouver: Copy

    MIRZA SUZANI S.. ENGLISH - PERSIAN TRANSLATION OF NEOLOGISM. TRANSLATION STUDIES[Internet]. 2006;3(12):49-64. Available from: https://sid.ir/paper/95996/en

    IEEE: Copy

    S. MIRZA SUZANI, “ENGLISH - PERSIAN TRANSLATION OF NEOLOGISM,” TRANSLATION STUDIES, vol. 3, no. 12, pp. 49–64, 2006, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/95996/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    File Not Exists.
    Move to top
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button