مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

823
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

A STUDY OF THE ROLE OF TRANSLATION FROM FRENCH INTO PERSIAN IN THE FORMATION OF PERSIAN POLITICAL LEXICON BY LOOKING AT ETTELAAT NEWSPAPER

Pages

  25-43

Abstract

 Persian language like any other language has been and is affected by foreign languages. Language of PERSIAN media has been affected in the same way. The question here is how this language has been shaped and taken its present form; and whether journalistic language changes too and the language that present journalists use is different from that of a few decades ago. The answer is that in the process of changing and reforming the journalistic language the effect of translation should not be ignored.And, since one of the most important purposes of collective media, including newspaper, is reflecting political events, it is clear that the effect on this media of other languages is more obvious in politics than in other kinds of news. Considering the fact that lexicon is an important part of any language, the present article is an attempt to explore those POLITICAL WORDS that are tainted by translation. The examined words in this paper are taken from political news and articles that have been translated from FRENCH journals and printed in Ettelaat newspaper from 1341 (1962 CE) to 1344 (1965 CE).

Cites

  • No record.
  • References

    Cite

    APA: Copy

    NADERI BENI, KHADIJEH, & REZAIEI, MAHNAZ. (2010). A STUDY OF THE ROLE OF TRANSLATION FROM FRENCH INTO PERSIAN IN THE FORMATION OF PERSIAN POLITICAL LEXICON BY LOOKING AT ETTELAAT NEWSPAPER. TRANSLATION STUDIES, 8(31), 25-43. SID. https://sid.ir/paper/96015/en

    Vancouver: Copy

    NADERI BENI KHADIJEH, REZAIEI MAHNAZ. A STUDY OF THE ROLE OF TRANSLATION FROM FRENCH INTO PERSIAN IN THE FORMATION OF PERSIAN POLITICAL LEXICON BY LOOKING AT ETTELAAT NEWSPAPER. TRANSLATION STUDIES[Internet]. 2010;8(31):25-43. Available from: https://sid.ir/paper/96015/en

    IEEE: Copy

    KHADIJEH NADERI BENI, and MAHNAZ REZAIEI, “A STUDY OF THE ROLE OF TRANSLATION FROM FRENCH INTO PERSIAN IN THE FORMATION OF PERSIAN POLITICAL LEXICON BY LOOKING AT ETTELAAT NEWSPAPER,” TRANSLATION STUDIES, vol. 8, no. 31, pp. 25–43, 2010, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/96015/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    مرکز اطلاعات علمی SID
    strs
    دانشگاه امام حسین
    بنیاد ملی بازیهای رایانه ای
    کلید پژوه
    ایران سرچ
    ایران سرچ
    File Not Exists.
    Move to top