مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

مقاله مقاله نشریه

مشخصات مقاله

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

2,398
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

راهبردهای استفاده شده در ترجمه طنز: بررسی ترجمه فارسی

صفحات

 صفحه شروع 55 | صفحه پایان 71

چکیده

ترجمه طنز یکی از پیچیده ترین انواع ترجمه است, زیرا مترجم باید عوامل متعددی را که در ترجمه طنز تاثیرگذار هستند در نظر بگیرد. این مقاله به بررسی راهبردهایی می پردازد که مترجمان در ترجمه طنز از آنها استفاده کرده اند. بدین منظور, دو کتاب طنز انگلیسی و ترجمه فارسی آنها مورد استفاده قرار گرفت. نتایج تحقیق نشان داد که پرکاربردترین راهبردها در ترجمه طنز به ترتیب ترجمه طنز متن مبدا به صورت طنز در متن مقصد و حذف طنز متن مبدا در متن مقصد هستند. همچنین نتایج حاکی از آن بود که کم بسامدترین راهبردها تکنیک های ویرایشی و ترجمه تحت الفظی طنز متن مبدا در متن مقصد هستند.

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    APA: کپی

    دمیری، سیروس، و احمدی، علیرضا. (1389). راهبردهای استفاده شده در ترجمه طنز: بررسی ترجمه فارسی. مطالعات ترجمه، 8(31)، 55-71. SID. https://sid.ir/paper/96021/fa

    Vancouver: کپی

    دمیری سیروس، احمدی علیرضا. راهبردهای استفاده شده در ترجمه طنز: بررسی ترجمه فارسی. مطالعات ترجمه[Internet]. 1389؛8(31):55-71. Available from: https://sid.ir/paper/96021/fa

    IEEE: کپی

    سیروس دمیری، و علیرضا احمدی، “راهبردهای استفاده شده در ترجمه طنز: بررسی ترجمه فارسی،” مطالعات ترجمه، vol. 8، no. 31، pp. 55–71، 1389، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/96021/fa

    مقالات مرتبط نشریه ای

    مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    فایل موجود نیست.
    بازگشت به بالا
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button