مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

1,295
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

1

Information Journal Paper

Title

ADEQUACY OR ACCEPTABILITY? TOWARD MAKING THE STYLE OF THE AUTHOR KNOWN

Pages

  27-42

Abstract

 Without translation, the STYLE and technique of an author will not go beyond the borders of the author's country. Thus translators have an important responsibility for making known the STYLE and technique of authors worldwide. In this study, based on Toury's notion of 'adequacy' and 'acceptability', it is tried to highlight the significance of the role of translators in transferring the STYLE of the author. To this end, Virginia Woolf’s To the Lighthouse and its two translations, one by Saleh Hosseini and the other by Silvia Bejaniyan, are chosen as the corpus of the study.Woolfs STYLE in To the Lighthouse, known as FREE INDIRECT DISCOURSE, is discussed to see how the translators have treated her STYLE in Persian. It is observed that Hosseini, having subjected himself to the ST, has been more watchful of Woolfs STYLE creating an adequate translation rather than Bejaniyan, who, by moving towards IT, has domesticated the original text producing an acceptable translation hence ignoring Woolfs STYLE.

Cites

References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    DELZENDEHROOY, SOMAYEH. (2010). ADEQUACY OR ACCEPTABILITY? TOWARD MAKING THE STYLE OF THE AUTHOR KNOWN. TRANSLATION STUDIES, 8(30), 27-42. SID. https://sid.ir/paper/96091/en

    Vancouver: Copy

    DELZENDEHROOY SOMAYEH. ADEQUACY OR ACCEPTABILITY? TOWARD MAKING THE STYLE OF THE AUTHOR KNOWN. TRANSLATION STUDIES[Internet]. 2010;8(30):27-42. Available from: https://sid.ir/paper/96091/en

    IEEE: Copy

    SOMAYEH DELZENDEHROOY, “ADEQUACY OR ACCEPTABILITY? TOWARD MAKING THE STYLE OF THE AUTHOR KNOWN,” TRANSLATION STUDIES, vol. 8, no. 30, pp. 27–42, 2010, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/96091/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    مرکز اطلاعات علمی SID
    strs
    دانشگاه امام حسین
    بنیاد ملی بازیهای رایانه ای
    کلید پژوه
    ایران سرچ
    ایران سرچ
    File Not Exists.
    Move to top
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button