مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

1,680
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

TRANSLATION, INTERPRETATION OR COMPOSITION: THE ART OF 'TRANSITION’

Pages

  65-80

Abstract

 The term 'transition' is a new label coined by the researcher to better reveals the TRANSLATION processes at work by a majority of Iranian EFL LEARNERS involved in TRANSLATION activities. 'Transition' stands for 'TRANSLATION-composition', an exercise mainly applied by less-proficient translators, where the product - the translated material - is partially based on the source language but largely on the translator's idiosyncratic version of what the story is likely about. One criterion to judge the value of a translated work is to read it without comparison with the original to find out whether it makes sense as far as the target language is concerned. My experience as a teacher of TRANSLATION courses at different universities has shown that a good number of English-Persian translator trainees make up their own stories such that the target passage, if not compared with the source, seems to be totally acceptable.The study reported here involved 62 Iranian EFL university students taking an advanced TRANSLATION course. Their TRANSLATION assignments revealed a good deal of 'transition', and quantitative as well as qualitative analyses were carried out in an attempt to find out why such 'transitions' were opted for. The paper discusses further results as well as the implications for TRANSLATION pedagogy.  

Cites

  • No record.
  • References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    SADEGHI, KARIM. (2009). TRANSLATION, INTERPRETATION OR COMPOSITION: THE ART OF 'TRANSITION’. TRANSLATION STUDIES, 7(27), 65-80. SID. https://sid.ir/paper/96121/en

    Vancouver: Copy

    SADEGHI KARIM. TRANSLATION, INTERPRETATION OR COMPOSITION: THE ART OF 'TRANSITION’. TRANSLATION STUDIES[Internet]. 2009;7(27):65-80. Available from: https://sid.ir/paper/96121/en

    IEEE: Copy

    KARIM SADEGHI, “TRANSLATION, INTERPRETATION OR COMPOSITION: THE ART OF 'TRANSITION’,” TRANSLATION STUDIES, vol. 7, no. 27, pp. 65–80, 2009, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/96121/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    File Not Exists.
    Move to top
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button