مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

805
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

AN INVESTIGATION INTO THE ROLE OF SENTENCE INFORMATION STRUCTURE IN TRANSLATION WITHIN FSP

Pages

  31-50

Abstract

 Translation is to say something said or written in another language. The principal task of the translator is to render the source language propositions into the target language. The mere faithfulness, however, does not necessarily result in the establishment of rapport between the writer of the source text and the reader of the translation. Translators are also responsible to preserve the INFORMATION STRUCTURE in the target language. For Functional Sentence Perspective (FSP), the information conveyed by a sentence is of two parts. One part is believed by the speaker to be shared with the addressee, the other part being totally new for him. The speaker, usually, does not reveal the new information, before the old information. The old information is referred to as "THEME", and whatever said about it is referred to as "rheme". The relation between the THEME and RHEME comprises the INFORMATION STRUCTURE of the sentence. This article aims to compare the INFORMATION STRUCTURE in the English book "A Short History of Linguistics" and its Persian translation.

Cites

  • No record.
  • References

    Cite

    APA: Copy

    JABBARI, MOHAMMAD JAFAR. (2012). AN INVESTIGATION INTO THE ROLE OF SENTENCE INFORMATION STRUCTURE IN TRANSLATION WITHIN FSP. TRANSLATION STUDIES, 10(39), 31-50. SID. https://sid.ir/paper/96247/en

    Vancouver: Copy

    JABBARI MOHAMMAD JAFAR. AN INVESTIGATION INTO THE ROLE OF SENTENCE INFORMATION STRUCTURE IN TRANSLATION WITHIN FSP. TRANSLATION STUDIES[Internet]. 2012;10(39):31-50. Available from: https://sid.ir/paper/96247/en

    IEEE: Copy

    MOHAMMAD JAFAR JABBARI, “AN INVESTIGATION INTO THE ROLE OF SENTENCE INFORMATION STRUCTURE IN TRANSLATION WITHIN FSP,” TRANSLATION STUDIES, vol. 10, no. 39, pp. 31–50, 2012, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/96247/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    مرکز اطلاعات علمی SID
    strs
    دانشگاه امام حسین
    بنیاد ملی بازیهای رایانه ای
    کلید پژوه
    ایران سرچ
    ایران سرچ
    File Not Exists.
    Move to top