Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

مقاله مقاله نشریه

مشخصات مقاله

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

556
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

498
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

نگاه هرمنوتیکی به ترجمه ی فرانسوی برخی از واژه های عرفانی منطق الطیر عطار با پایه آراء اُمبرتو اکو

صفحات

 صفحه شروع 283 | صفحه پایان 309

چکیده

ترجمه از دیرباز تاکنون به عنوان فعالیتی هدفمند و ابزاری برای انتقال فرهنگ و ادبیات ملت های گوناگون, مورد توجه بوده است. در این میان, واژه ها و اصطلاح های موجود در آثار عرفانی به دلیل دارا بودن معناهای گوناگون و نشانه های نهفته, کار ترجمه را دوچندان دشوار کرده است. بررسی و چگونگی انتقال واژه ها و عنصرهای عرفانی منطق الطیر عطار از فارسی به فرانسه به وسیلة مترجم های به نام فرانسوی-لیلی انور و گارسن دو تاسی-با بهره گیری از الگوی هرمنوتیک اُمبرتو اکو و بررسی برداشت و دریافت آن ها, در جایگاه «خواننده-مُدل» و با در نظرگرفتن استراتژی متن, هدف این پژوهش بوده است. مهم ترین یافته های این پژوهش توصیفی-تحلیلی, این مطلب است که در معادل یابی واژه ها و عنصرهای عرفانی منطق الطیر, مترجم ها با دنبال کردنِ مناسبت های درون متنی و فرامتنی دست به خوانش اشعار زده اند. همچنین این مترجم ها معادل های مناسبی را انتخاب کرده اند که نشان دهنده ی شناخت کامل آن ها از راهبردهای حاکم بر ابیات عطار است.

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    APA: کپی

    شرکت مقدم، صدیقه، و اکرمی فرد، مریم. (1400). نگاه هرمنوتیکی به ترجمه ی فرانسوی برخی از واژه های عرفانی منطق الطیر عطار با پایه آراء اُمبرتو اکو. زبان پژوهی (علوم انسانی)، 13(39 )، 283-309. SID. https://sid.ir/paper/380682/fa

    Vancouver: کپی

    شرکت مقدم صدیقه، اکرمی فرد مریم. نگاه هرمنوتیکی به ترجمه ی فرانسوی برخی از واژه های عرفانی منطق الطیر عطار با پایه آراء اُمبرتو اکو. زبان پژوهی (علوم انسانی)[Internet]. 1400؛13(39 ):283-309. Available from: https://sid.ir/paper/380682/fa

    IEEE: کپی

    صدیقه شرکت مقدم، و مریم اکرمی فرد، “نگاه هرمنوتیکی به ترجمه ی فرانسوی برخی از واژه های عرفانی منطق الطیر عطار با پایه آراء اُمبرتو اکو،” زبان پژوهی (علوم انسانی)، vol. 13، no. 39 ، pp. 283–309، 1400، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/380682/fa

    مقالات مرتبط نشریه ای

  • ثبت نشده است.
  • مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    بازگشت به بالا