مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

200
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

393
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

پذیرش آثار کریستیان بوبن در ایران: با نگاهی به ترجمه های مهوش قویمی

صفحات

 صفحه شروع 235 | صفحه پایان 254

چکیده

 یک اثر ترجمه شده را با دیدگاه های متفاوتی می توان مورد مطالعه قرار داد. یکی از این دیدگاه ها, معیارهای نقد ترجمه مبتنی بر کارکرد ترجمه است. گاهی این کارکرد بیشتر فرامتنی است و گاهی به گفتمانی می پردازد که اثر ترجمه شده در جامعه مقصد تولید می کند. مطالعه و بررسی مقابله ای متن مبدا و متن مقصد, به لحاظ زبانی, آموزشی و در سنجش کیفیت ترجمه می تواند مفید باشد که به آن ارزیابی ترجمه می گوییم. نقد ترجمه «باید به این مساله بپردازد که ترجمه در جامعه مقصد چه می کند» (فرحزاد 1387: 39) مترجم محصولی را تولید می کند و این محصول در جامعه مقصد مصرف می شود و در نتیجه تولید فکر و ایدیولوژی می کند. در این نوع مطالعه, بازتاب کار مترجم, فراتر از بررسی درست یا اشتباه بودن ترجمه یک واژه است. تفکر انتقادی باید کل گفتمان و پیامد های مجموعه تولید شده را هدف قرار دهد. در این نوشتار, نگاهی داریم به پذیرش آثار کریستیان بوبن و نقش ترجمه های مهوش قویمی آن در معرفی این نویسنده فرانسوی به مخاطبان فارسی زبان.

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    APA: کپی

    فرنود، اسماعیل. (1399). پذیرش آثار کریستیان بوبن در ایران: با نگاهی به ترجمه های مهوش قویمی. پژوهشنامه انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی، 20(8 )، 235-254. SID. https://sid.ir/paper/392140/fa

    Vancouver: کپی

    فرنود اسماعیل. پذیرش آثار کریستیان بوبن در ایران: با نگاهی به ترجمه های مهوش قویمی. پژوهشنامه انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی[Internet]. 1399؛20(8 ):235-254. Available from: https://sid.ir/paper/392140/fa

    IEEE: کپی

    اسماعیل فرنود، “پذیرش آثار کریستیان بوبن در ایران: با نگاهی به ترجمه های مهوش قویمی،” پژوهشنامه انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی، vol. 20، no. 8 ، pp. 235–254، 1399، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/392140/fa

    مقالات مرتبط نشریه ای

  • ثبت نشده است.
  • مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    بازگشت به بالا