مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

مقاله مقاله نشریه

مشخصات مقاله

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

418
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

144
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

بررسی لزوم برگردان دوباره دیوان حافظ به زبان آلمانی

صفحات

 صفحه شروع 57 | صفحه پایان 75

چکیده

 شاید بتوان حافظ را شناخته ترین سراینده ایرانی در فرهنگ آلمانی دانست. با بودن برگردان های گوناگون و بسیار از دیوان او به زبان آلمانی, از جمله ترجمه های روکرت (کرینبورگ 1929), پورگشتال, روزنتسوایگ, ول لبن و دیگران, هنوز این پرسش بجاست که آیا برگردان دوباره آن بایسته است. تنگناهای آیینی و و واهمه از فرمانروایی خونریز, هنرمند را در چنبره خود گرفتار کرده بود و او را پروانه بالندگی در موسیقی و هنرهای تجسمی یا نمایشی نمی داد, از این رو هنرمند هر چه را داشت در قالب کلام می ریخت؛ این همه راز آلودگی در شعر حافظ از این روی است. شعر حافظ هزارتویی را می ماند که درآمدن از آن را «تعبیه هزار شعبده» می باید. آشنایی با زبان گرچه مهمترین پایه برای ترجمه هر متنی است, اما بسنده برای برپا کردن بنای ترجمه نیست. جستار پیش رو در پی آن است که از سویی با سنجش برگردان هایی از دیوان او راهی برای ترجمه شعر حافظ بیابد, ترجمه ای که هم عناصر شعری و زیبایی شناختی را به دیده بگیرد و هم گفته شاعر را تا آنجا که شدنی است بی کم و کاست فراروی خواننده آلمانی بگذارد و از دیگرسو انگیزه دوم از پیش کشیدن این گفتار, نشان دادن لزوم برگردان دوباره دیوان است.

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    APA: کپی

    سرکارحسن خان، حسین. (1391). بررسی لزوم برگردان دوباره دیوان حافظ به زبان آلمانی. پژوهش ادبیات معاصر جهان (پژوهش زبان های خارجی)، 17(2)، 57-75. SID. https://sid.ir/paper/479661/fa

    Vancouver: کپی

    سرکارحسن خان حسین. بررسی لزوم برگردان دوباره دیوان حافظ به زبان آلمانی. پژوهش ادبیات معاصر جهان (پژوهش زبان های خارجی)[Internet]. 1391؛17(2):57-75. Available from: https://sid.ir/paper/479661/fa

    IEEE: کپی

    حسین سرکارحسن خان، “بررسی لزوم برگردان دوباره دیوان حافظ به زبان آلمانی،” پژوهش ادبیات معاصر جهان (پژوهش زبان های خارجی)، vol. 17، no. 2، pp. 57–75، 1391، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/479661/fa

    مقالات مرتبط نشریه ای

    مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    بازگشت به بالا
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button