مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

مقاله مقاله نشریه

مشخصات مقاله

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

1,552
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

اصطلاحات ورزشی و دوگانگی معنایی در ترجمه

صفحات

 صفحه شروع 49 | صفحه پایان 64

چکیده

 با توجه به اقبال روزافزون رسانه های گروهی از ورزش و رویدادهای ورزشی, واژگان و اصطلاحات بسیاری در این زمینه وارد زبان انگلیسی گردیده اند. به علاوه, نقش اساسی ورزش در توسعه تفاهم و ارتباطات بین المللی لزوم احاطه بر واژگان ورزشی را آشکارتر می سازد. از سوی دیگر, اصطلاحات و واژگان ورزشی در فرآیند ترجمه عمدتا چالش برانگیز بوده و وجوب آشنایی مترجم با مقررات و زبان حرفه ای ورزشی را بیشتر نمایان می سازند.اصطلاحات ورزشی غالبا واجد دو گانگی معنایی هستند. به عبارت دیگر, این اصطلاحات می توانند در یک لایه در ارتباط با رویدادهای ورزشی تعبیر شوند و در یک لایه معنایی دیگر در برگیرنده مفاهیمی در ارتباط با مضامین تجاری و اجتماعی روزمره باشند. وجود دوگانگی معنایی در تداعی و به کارگیری اصطلاحات ورزشی بحث اصلی مقاله حاضر را تشکیل می دهد.آشنایی یک مترجم با اصطلاحات مختلف ورزشی و درک صحیح وی نسبت به مقررات و نحوه انجام یک ورزش خاص, می تواند مساعدت فراوانی به مترجم در روند انتقال و برگردان یک متن ورزشی از یک زبان به زبان دیگر نماید. (اصل مقاله به صورت متن کامل انگلیسی, در بخش انگلیسی قابل رویت است)

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    APA: کپی

    میرزاسوزنی، صمد. (1386). اصطلاحات ورزشی و دوگانگی معنایی در ترجمه. مطالعات ترجمه، 5(19)، 49-64. SID. https://sid.ir/paper/96062/fa

    Vancouver: کپی

    میرزاسوزنی صمد. اصطلاحات ورزشی و دوگانگی معنایی در ترجمه. مطالعات ترجمه[Internet]. 1386؛5(19):49-64. Available from: https://sid.ir/paper/96062/fa

    IEEE: کپی

    صمد میرزاسوزنی، “اصطلاحات ورزشی و دوگانگی معنایی در ترجمه،” مطالعات ترجمه، vol. 5، no. 19، pp. 49–64، 1386، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/96062/fa

    مقالات مرتبط نشریه ای

    مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    فایل موجود نیست.
    بازگشت به بالا
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button