Relations between Iran and France began under Safavid dynasty. The catholic missions, travelers and the traders always played an important role for familiarizing the inhabitants of their countries with Persian culture and literature. Ferdowsi, one of the greatest epic poets of Iran has influence the French literature for a long period of time. The celebrity of his epic work Shâh-Nâme (the Book of the Kings) has exceeded the Iranian borders and penetrated into the European countries. In 1888, Adolphe Avril highlighted affinities between certain stories of Shâh-Nâme and those of the chivalry tales of the Middle Ages. He made a parallel between heroines of Shâh-Nâme and those of the Chansons de Geste. After a study on dozens of Shâh-Nâme heroines, he showed that women in the epic work of Ferdowsi have rare features: “intelligence, discretion, convenient energy, initiative, eloquence, as well as the spirit of a natural devotion to their gender but with a heroic degree and with an Arian manner (sic)” (Adolphe Avril, 1888, p. 11). In his master dramatic piece, Pélléas and Mélisande, Maurice Maeterlinck has chosen one of these women and made a heroine out of her. In this article we try to put in parallel the common points between the above mentioned book and Shâh-Nâme.