مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

مقاله مقاله نشریه

مشخصات مقاله

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

1,441
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

678
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

بررسی تحولات معنایی و ساخت اطلاع ساخت های نشانداری در فرایند ترجمه از انگلیسی به فارسی

صفحات

 صفحه شروع 85 | صفحه پایان 113

چکیده

 این مقاله به بررسی تحولاتی می پردازد که ممکن است در لایه های مختلف معنایی, و ساخت اطلاع یک ساخت نشاندار در فرایند ترجمه از انگلیسی به فارسی روی دهد. منظور از ساخت نشاندار در این پژوهش, ساخت هایی چون ساخت نقش برابر, ساخت های وارونه, و ساخت هایی است که در آن ها پیشایندسازی صورت گرفته است. چارچوب نظری پژوهش را دستور نقشگرای نظام مند هلیدی فراهم آورده است و تحولات معنایی ساخت های نشاندارِ ترجمه شده با توجه به فرانقش های سه گانه این دستور یعنی فرانقش تجربی, فرانقش بینافردی و فرانقش متنی بررسی شده است. داده های پ‍‍ژوهش نیز از میان نمونه های بسیاری گزینش شده اند که از ده متن ترجمه شده انگلیسی به فارسی استخراج شده اند. این پژوهش نشان می دهد که در لایه های مختلف معنایی یک ساخت نشاندار, و ساخت اطلاع آن, در فرایند ترجمه ممکن است تحولاتی رخ دهد. برخی از این تحولات, گریز ناپذیر و بسیاری از آن ها قابل اجتناب هستند. همچنین به نظر می رسد که آرایش واژگانی آزاد زبان فارسی, امکانات فراوانی برای بیان معنای ساخت های نشاندار در اختیار آن قرار داده است.

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    APA: کپی

    گلفام، ارسلان، امینی، رضا، کردزعفرانلوکامبوزیا، عالیه، و آقاگل زاده، فردوس. (1389). بررسی تحولات معنایی و ساخت اطلاع ساخت های نشانداری در فرایند ترجمه از انگلیسی به فارسی. جستارهای زبانی، 1(1)، 85-113. SID. https://sid.ir/paper/166201/fa

    Vancouver: کپی

    گلفام ارسلان، امینی رضا، کردزعفرانلوکامبوزیا عالیه، آقاگل زاده فردوس. بررسی تحولات معنایی و ساخت اطلاع ساخت های نشانداری در فرایند ترجمه از انگلیسی به فارسی. جستارهای زبانی[Internet]. 1389؛1(1):85-113. Available from: https://sid.ir/paper/166201/fa

    IEEE: کپی

    ارسلان گلفام، رضا امینی، عالیه کردزعفرانلوکامبوزیا، و فردوس آقاگل زاده، “بررسی تحولات معنایی و ساخت اطلاع ساخت های نشانداری در فرایند ترجمه از انگلیسی به فارسی،” جستارهای زبانی، vol. 1، no. 1، pp. 85–113، 1389، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/166201/fa

    مقالات مرتبط نشریه ای

    مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    بازگشت به بالا
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button