Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

مقاله مقاله نشریه

مشخصات مقاله

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

1,003
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

688
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

1

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

بررسی پیامدهای ترجمه از انگلیسی بر مقوله وجهیت در فارسی

صفحات

 صفحه شروع 21 | صفحه پایان 50

چکیده

 در این مقاله برآنیم تا ضمن تبیین فرایند ترجمه به مثابه کنشی زبانی- فرهنگی, پیامدهای حاصل از تاثیرات پنهان ترجمه از زبان انگلیسی را بر مقوله وجهیت زبان فارسی مورد بررسی قرار دهیم و در قالب یک مطالعه اولیه آن دسته از صورت های دستوری و نقش های گفتمانی افعال وجهی را که در اثر ترجمه تغییر پیدا کرده اند شناسایی کنیم. برای انجام این کار, داده ها از گونه مکتوب روانشناسی تعلیم و تربیت انتخاب گردیدند و سپس در قالب دو گروه متون ترجمه شده و تالیفی در دو مقطع زمانی متفاوت به لحاظ مدت و میزان تماس زبانی دو زبان فارسی و انگلیسی, طبقه بندی شدند. در نهایت پس از تجزیه و تحلیل داده ها میزان قوت و ضعف صافی فرهنگی زبان فارسی و همگرایی یا واگرایی افعال وجهی بررسی و ارزیابی شدند.

استنادها

ارجاعات

استناددهی

APA: کپی

عموزاده، محمد، و شاه ناصری، شادی. (1390). بررسی پیامدهای ترجمه از انگلیسی بر مقوله وجهیت در فارسی. پژوهش های زبانی (دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه تهران)، 2(1 (پیاپی 2))، 21-50. SID. https://sid.ir/paper/210075/fa

Vancouver: کپی

عموزاده محمد، شاه ناصری شادی. بررسی پیامدهای ترجمه از انگلیسی بر مقوله وجهیت در فارسی. پژوهش های زبانی (دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه تهران)[Internet]. 1390؛2(1 (پیاپی 2)):21-50. Available from: https://sid.ir/paper/210075/fa

IEEE: کپی

محمد عموزاده، و شادی شاه ناصری، “بررسی پیامدهای ترجمه از انگلیسی بر مقوله وجهیت در فارسی،” پژوهش های زبانی (دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه تهران)، vol. 2، no. 1 (پیاپی 2)، pp. 21–50، 1390، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/210075/fa

مقالات مرتبط نشریه ای

مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    بازگشت به بالا