APA:
کپیواعظی، محمود، فائز، قاسم، و رسولی راوندی، محمدرضا. (1395). تحلیل ساختار «لا اقسم» در ترجمه های انگلیسی قرآن بر اساس روش تطبیقی مبتنی بر هم ارزی متنی هاوس. پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی، 6(15 )، 85-110. SID. https://sid.ir/paper/259329/fa
Vancouver:
کپیواعظی محمود، فائز قاسم، رسولی راوندی محمدرضا. تحلیل ساختار «لا اقسم» در ترجمه های انگلیسی قرآن بر اساس روش تطبیقی مبتنی بر هم ارزی متنی هاوس. پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی[Internet]. 1395؛6(15 ):85-110. Available from: https://sid.ir/paper/259329/fa
IEEE:
کپیمحمود واعظی، قاسم فائز، و محمدرضا رسولی راوندی، “تحلیل ساختار «لا اقسم» در ترجمه های انگلیسی قرآن بر اساس روش تطبیقی مبتنی بر هم ارزی متنی هاوس،” پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی، vol. 6، no. 15 ، pp. 85–110، 1395، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/259329/fa