مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

1,436
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

AN ANALYSIS OF THE TRANSLATION AND CONCEPT OF THE WORD ‘ESTEFA’ WITH A LOOK AT SHARED MEANING AND MEANING LAYERS

Pages

  129-159

Keywords

‘ESTEFA’ (TO CHOOSE)Q2
MOSTAFAVIN (THE CHOSEN ONES)Q2
FIQHOLOQHAH (PHILOLOGY)Q2

Abstract

 Finding equivalents for the Quranic words by referring to dictionaries may not enable the translator to convey their real concept to the audience. Moreover, using synonyms or words having closer meanings aggravates this problem. The words ‘ejteba’, ‘estefa’, ‘ekhtiyar’, ‘estena’ and ‘ettekhaz’ are of this kind of nature. These words are often translated identically due to the proximity of their meanings.However, we know that every word has a meaning of its own. Using the applications of the Quranic verses and interpretations, this paper attempts to explore the meaning of the word ‘estefa’ and offer a suitable TRANSLATION for it, so that it can be applied everywhere, suits the status of the Quranic verses and yet, be distinguished from other closer words. To accomplish this, first, the views of the earlier scholars on the meaning and interpretation of ‘estefa’ are discussed. Then, purification of its meaning is done.Finally, seyr-e mostafavin (the course of the chosen) over time and the meaning layers of ‘estefa’ are presented.

Cites

  • No record.
  • References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    KHODASHENAS FIROOZABADI, NEDA, ARABZADEH, ELAHEH, & ROSTAMI, MOHAMMAD HASAN. (2013). AN ANALYSIS OF THE TRANSLATION AND CONCEPT OF THE WORD ‘ESTEFA’ WITH A LOOK AT SHARED MEANING AND MEANING LAYERS. PAZHUHESH-DINI (RELIGIOUS STUDY), -(26), 129-159. SID. https://sid.ir/paper/392851/en

    Vancouver: Copy

    KHODASHENAS FIROOZABADI NEDA, ARABZADEH ELAHEH, ROSTAMI MOHAMMAD HASAN. AN ANALYSIS OF THE TRANSLATION AND CONCEPT OF THE WORD ‘ESTEFA’ WITH A LOOK AT SHARED MEANING AND MEANING LAYERS. PAZHUHESH-DINI (RELIGIOUS STUDY)[Internet]. 2013;-(26):129-159. Available from: https://sid.ir/paper/392851/en

    IEEE: Copy

    NEDA KHODASHENAS FIROOZABADI, ELAHEH ARABZADEH, and MOHAMMAD HASAN ROSTAMI, “AN ANALYSIS OF THE TRANSLATION AND CONCEPT OF THE WORD ‘ESTEFA’ WITH A LOOK AT SHARED MEANING AND MEANING LAYERS,” PAZHUHESH-DINI (RELIGIOUS STUDY), vol. -, no. 26, pp. 129–159, 2013, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/392851/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    Move to top
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button