مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

مقاله مقاله نشریه

مشخصات مقاله

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

4,933
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

بررسی همزادهای کاذب انگلیسی - فارسی و فارسی - انگلیسی

صفحات

 صفحه شروع 118 | صفحه پایان 136

کلیدواژه

ثبت نشده است

چکیده

 این مقاله به بررسی نوعی از کلمات همزاد می پردازد که تحت عنوان همزادهای کاذب از آن یاد می شود. رابطه صورت و معنا در همزادهای کاذب به هم خورده است. همزادهای کاذب در واقع کلماتی هستند که دارای صورت یکسانی در دو زبان باشند،اما با وجود داشتن این صورت های مشابه، دارای معنای متفاوتی در هر یک از دو زبان هستند. همزادهای کاذب بر دو نوعند: الف) همزادهای کاذبی که به سبب خویشاوندی زبانی پدید آمده باشند. این گونه همزادها در زبان هایی یافت می شوند که از دیدگاه تاریخی از یک زبان مادر زاده شده باشند. ب) همزادهای کاذبی که به خاطر پدیده ی وام گیری زبانی ایجاد شده باشند. این نوع همزادها را می توان در تمامی زبان هایی که با یکدیگر به نوعی در ارتباط باشند پیدا نمود. به سبب دوری خویشاوندی بین زبان انگلیسی و فارسی، نوع اول همزادهای کاذب در این دو زبان یافت نشدند. البته هنوز تعداد متنابهی از همزادهای واقعی در این دو زبان یافت می شوند. نوع دوم همزاد های کاذب را می توان در مثال های فراوانی در زبان انگلیسی و فارسی مشاهده نمود که خود به دو دسته ی الف) انگلیسی به فارسی و ب) فارسی به انگلیسی تقسیم شده اند و هر کدام نیز بنا به فراخور خود به دسته های فرعی تری منشعب گردیده اند. بررسی کنونی همچنین منجر به یافتن پدیدهی جدیدی شد که ما آن را وام گیری مجدد می نامیم. در این پدیده، کلمه ی وام گرفته شده به کار گرفته می شود. مطالعه ی همزادهای کاذب دارای مضامینی برای زبان شناسان مقابله ای و تحلیلگران خطاهای زبانی، مترجمین و نظریه پردازان ترجمه، معلمان زبانهای بیگانه وطراحان برنامه های آموزش زبان، و بالاخره فرهنگ نویسان واژگان شناسان می باشد.

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    APA: کپی

    پیروز، محمدرضا. (1382). بررسی همزادهای کاذب انگلیسی - فارسی و فارسی - انگلیسی. مجله زبانشناسی کاربردی، 6(1)، 118-136. SID. https://sid.ir/paper/55213/fa

    Vancouver: کپی

    پیروز محمدرضا. بررسی همزادهای کاذب انگلیسی - فارسی و فارسی - انگلیسی. مجله زبانشناسی کاربردی[Internet]. 1382؛6(1):118-136. Available from: https://sid.ir/paper/55213/fa

    IEEE: کپی

    محمدرضا پیروز، “بررسی همزادهای کاذب انگلیسی - فارسی و فارسی - انگلیسی،” مجله زبانشناسی کاربردی، vol. 6، no. 1، pp. 118–136، 1382، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/55213/fa

    مقالات مرتبط نشریه ای

    مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    بازگشت به بالا
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button