مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

مقاله مقاله نشریه

مشخصات مقاله

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

نسخه انگلیسی

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

بازدید:

1,672
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

دانلود:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

استناد:

اطلاعات مقاله نشریه

عنوان

راهکارهای به کار گرفته شده در ترجمه اصطلاحات قرآن کریم

صفحات

 صفحه شروع 95 | صفحه پایان 110

چکیده

 ترجمه کاری دشوار اما ابزاری اجتناب ناپذیر برای انتقال مفاهیم از یک زبان به زبانی دیگر است. انتقال برخی مفاهیم به زبان دیگر برای مترجم مشکل ساز است که از میان آنها اصطلاحات از جایگاه خاصی, به خصوص در متون مذهبی, برخوردار است. تحقیق حاضر راهکارهایی را که مترجمان فارسی و انگلیسی قرآن کریم برای ترجمه اصطلاحات موجود در کتاب مقدس به کار گرفته اند بررسی می نماید. برای این منظور, سه ترجمه فارسی از قرآن (ترجمه های مشکینی, الهی قمشه ای و انصاریان) همراه با سه ترجمه انگلیسی (ترجمه های آربری, شاکر و استارکوسکی) برگزیده و برخی آیات قرآن که حاوی اصطلاحات بودند, انتخاب شدند. محققان پژوهش خود را به اصطلاحات فعلی قرآن محدود کردند و فقط پنج سوره از قرآن کریم را مورد بررسی قرار دادند. سپس طبق چارچوب پیشنهادی بیکر (1992) تجزیه و تحلیل انجام شد. نتایج نهایی نشان داد که راهکار «ترجمه از طریق دگر گفت» پربسامدترین راهکار به کار گرفته شده توسط هر دو گروه مترجمان فارسی و انگلیسی بود.

استنادها

  • ثبت نشده است.
  • ارجاعات

  • ثبت نشده است.
  • استناددهی

    APA: کپی

    منافی اناری، سالار، و عدیلی، سمیه. (1391). راهکارهای به کار گرفته شده در ترجمه اصطلاحات قرآن کریم. مطالعات ترجمه، 10(40)، 95-110. SID. https://sid.ir/paper/96176/fa

    Vancouver: کپی

    منافی اناری سالار، عدیلی سمیه. راهکارهای به کار گرفته شده در ترجمه اصطلاحات قرآن کریم. مطالعات ترجمه[Internet]. 1391؛10(40):95-110. Available from: https://sid.ir/paper/96176/fa

    IEEE: کپی

    سالار منافی اناری، و سمیه عدیلی، “راهکارهای به کار گرفته شده در ترجمه اصطلاحات قرآن کریم،” مطالعات ترجمه، vol. 10، no. 40، pp. 95–110، 1391، [Online]. Available: https://sid.ir/paper/96176/fa

    مقالات مرتبط نشریه ای

    مقالات مرتبط همایشی

  • ثبت نشده است.
  • طرح های مرتبط

  • ثبت نشده است.
  • کارگاه های پیشنهادی






    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    فایل موجود نیست.
    بازگشت به بالا
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button