BACKGROUND AND OBJECTIVES: The field and purpose: The book of [War and Bravery etiquettes] has, written by Mansooribn-Mobarak Shah, so-called , who is one of the writers in 6th and 7th of AH-centuries [Anno Hegirae of after Higrah]. Persian prose texts of 6th and 7th AH-centuries, are mostly tend to ornamented and artifact, but the prose of , is simple and unvarished; howere, like many other books, party is literaly in preface and introduction. METHODOLOGY: In this issue, the book of Adad-Al-harb, va-shoja-ah, from astylistic point of view, is analysed by the use of a predicative and library approach. FINDINGS: The results show that most sentences in the text, are brief; Arrangent of sentences, is considerd. There are many applications of sentences and synonyms. One of the other style characteristics of this book is using of two conjunctions , the use as a conversation instead of dot, the use colplex proposition , the use of adverbs such as , not use of conjunctions and the use of verbs, as nominative case, the use of prefix on the top of verb, specially in the past form. I maginal Figures of speech such as allegory, metaphor, allusion, imagery and rhetorical in gradient, in Adan-Al-Harb, va-shoja-ah are low in use, unlike the works of contemprary authors, that sometime are used by the author according to the text. Intellectually there are, some of moralities and acts such as: certainty of death, advices, caution and care, grab the opportunities, formation and bttling strategies, weapons ans forces arrangement, and talked do out the king’ s goodness, rulers, ministers and commonders. CONCLUSION: The prose of Adob-Al-Harb is such as scoentifics and the writer has no attitude to pontificate about his knowedge of Arabic and absrtusing. Simplicity in the educational texts, is the best way to translating the issue, that faxr was completely bounded to it.