مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

1,516
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

A SOCIOLOGICAL READING OF QAZI AND HIS TRANSLATIONS

Pages

  57-70

Abstract

 One of the characteristics of the FIELD of TRANSLATION STUDIES that distinguishes it from other FIELDs of knowledge is its inter-disciplinarity. This inter-disciplinarity has two main reasons: The first is the way of its coming to existence which is the result of joining the research FIELDs such as: contrastive analysis, comparative literature, translator training courses and historical research in translation. The second reason is related to the nature of the translation itself. Translation in both meanings i.e. the linguistic product or the process of transferring message from one culture to another has the capacity to be investigated through very different theoretical frameworks and common research techniques in different research FIELDs such as: literature, linguistics, art research, history, philosophy, technology information, training, inter-cultural studies, SOCIOLOGY and etc. The present study is a sociological glance on the works and the personality of Mohammad QAZI from the Bourdieu’s theory of practice perspective. This theory poses the dialectic relationship between FIELD and HABITUS. In the first part of this study, an analysis of the abovementioned concepts of the theory will be presented; the author next investigates the relationship between these concepts and QAZI and his translations briefly.

Cites

  • No record.
  • References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    SHAFIEI, SHILAN. (2013). A SOCIOLOGICAL READING OF QAZI AND HIS TRANSLATIONS. PERSIAN LANGUAGE AND LITERATURE, 5(15), 57-70. SID. https://sid.ir/paper/203480/en

    Vancouver: Copy

    SHAFIEI SHILAN. A SOCIOLOGICAL READING OF QAZI AND HIS TRANSLATIONS. PERSIAN LANGUAGE AND LITERATURE[Internet]. 2013;5(15):57-70. Available from: https://sid.ir/paper/203480/en

    IEEE: Copy

    SHILAN SHAFIEI, “A SOCIOLOGICAL READING OF QAZI AND HIS TRANSLATIONS,” PERSIAN LANGUAGE AND LITERATURE, vol. 5, no. 15, pp. 57–70, 2013, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/203480/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    Move to top
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button