مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

404
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

115
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

Le Rô le des Femmes Traductrices dans l’ Histoire de la Traduction en Iran

Pages

  131-141

Abstract

 La place et le rô le de la femme dans la socié té Iranienne est un sujet qui inté resse beaucoup de gens. Les Iraniennes sont pré sentes depuis longtemps dans les arts et la litté rature, mais depuis une quinzaine d’ anné es elles sont devenues les maî tresses incontestables de la scè ne litté raire. Si beaucoup d’ Iraniennes prennent aujourd’ hui la plume, c’ est d’ abord parce que leur statut a considé rablement changé depuis quelques dé cennies. Dans le passé par le biais de la traduction, de nombreuses femmes se sont introduites dans le domaine litté raire. Cette é tude en remontant dans le temps, tente de retrouver la trace de ces femmes traductrices, cherche à montrer l’ identité de ces femmes, les couches sociales auxquelles elles appartiennent, les raisons pour lesquelles elles ont opté la voie de la traduction, leurs motivations, leurs domaines favoris et les sujets qu’ elles ont choisis pour traduire. Cette recherche montre qu’ il y a premiè rement un lien incontestable entre le choix des textes à traduire avec les conditions historiques, sociales, le niveau de l’ é ducation des femmes traductrices, deuxiè mement la litté rature pour enfant é tait le domaine de pré dilection des traductrices dans le passé , troisiè mement les traductrices ont contribué à modifier le regard dé formant que les hommes portent sur les capacité s intellectuelles des femmes.

Cites

  • No record.
  • References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    MIRZA EBRAHIM TEHRANI, FATEMEH. (2019). Le Rô le des Femmes Traductrices dans l’ Histoire de la Traduction en Iran. RECHERCHES EN LANGUE ET LITTERATURE FRANCAISES, 13(23 ), 131-141. SID. https://sid.ir/paper/954950/en

    Vancouver: Copy

    MIRZA EBRAHIM TEHRANI FATEMEH. Le Rô le des Femmes Traductrices dans l’ Histoire de la Traduction en Iran. RECHERCHES EN LANGUE ET LITTERATURE FRANCAISES[Internet]. 2019;13(23 ):131-141. Available from: https://sid.ir/paper/954950/en

    IEEE: Copy

    FATEMEH MIRZA EBRAHIM TEHRANI, “Le Rô le des Femmes Traductrices dans l’ Histoire de la Traduction en Iran,” RECHERCHES EN LANGUE ET LITTERATURE FRANCAISES, vol. 13, no. 23 , pp. 131–141, 2019, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/954950/en

    Related Journal Papers

  • No record.
  • Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    Move to top
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button