مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

1,052
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

2

Information Journal Paper

Title

A FUNCTIONAL APPROACH TO SENTENCE INFORMATION STRUCTURE IN TRANSLATION

Pages

  7-30

Abstract

 The textual organization of a sentence is the result of a mutual interaction between the two parallel and interrelated systems functionally labeled as "information and thematic structures". In any given context, the speaker/writer decides to choose among various thematic/informational patterns and tries, through mapping one structure on the other, to achieve discourse "TEXTUALITY". Different patterns of thematic/informational mappings may be affected by the so-called "tone groups" resulting in marked structures of different degrees typically carrying implicit meanings or special functions. Such structures are of a great significance in translation so that the way they are treated in the target text can make a basis for evaluating the overall translator's performance in achieving "functional/pragmatic equivalence". Since the information organization of a sentence is typically realized through the speaker's speech and since there is normally no speaker/writer present to read over his/her written text, it is the reader/translator's own reading(interpretation)that helps rendering the various patterns of information distribution in micro-linguistic terms. This is exactly where the translation process may face some serious challenges.

Cites

References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    KHANJAN, A.R.. (2004). A FUNCTIONAL APPROACH TO SENTENCE INFORMATION STRUCTURE IN TRANSLATION. TRANSLATION STUDIES, 2(5), 7-30. SID. https://sid.ir/paper/95985/en

    Vancouver: Copy

    KHANJAN A.R.. A FUNCTIONAL APPROACH TO SENTENCE INFORMATION STRUCTURE IN TRANSLATION. TRANSLATION STUDIES[Internet]. 2004;2(5):7-30. Available from: https://sid.ir/paper/95985/en

    IEEE: Copy

    A.R. KHANJAN, “A FUNCTIONAL APPROACH TO SENTENCE INFORMATION STRUCTURE IN TRANSLATION,” TRANSLATION STUDIES, vol. 2, no. 5, pp. 7–30, 2004, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/95985/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    File Not Exists.
    Move to top
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button