The Surkh Kotal inscription was discovered in Baghlan, a northern province of Afghanistan by a group of French archeologists. The inscription is written in Greek and Balkhi, a language of the northeastern branch of the Middle Persian. Balkh is an ancient land mentioned both in the Avesta and the Darius inscription in Bistoon. For about 200 years, Alexander incorporated it into the Greek empire. Balkh reappeared with its annexation by the Kushans. This was a fortunate era because Balkhi was replaced with Greek as the official language, even though the Greek script continued to be used along with other scripts including the Balkhi script. Later, as the Kushan dynasty began to weaken, Balkh became part of the Sassanian empire. The Surkh Kotal was first deciphered and translated in part by A.M. MARicQ but it was W. B. HENNiNq who managed to discover the message of the inscription. The major part of the inscription concerns the foundation of a temple by the emperor Kanishka, its abandonment as a result of problems with the water-supply, and its re-establishment by a high official named Nukunzuk in the year 31 of the era of Kanishka, that is, early in the reign of his successor Huvishka. The inscription also mentions three other men who helped Nukunzuk with the reconstruction of the temple. It seems that the purpose of the inscription was io honor Nukunzuk for his reconstructing the temple.