مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

838
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

EVALUATION OF THE ARABIC TRANSLATION OF "ARISTOTLE'S SYLLOGISTIC" (BOOK 2)

Pages

  77-95

Abstract

 About 11 centuries after its emergence, ARISTOTLE's Organon was translated into Arabic; and, based on such translations, scholars such as Farabi and Ibn Sina created LOGICal works in the Islamic world.Because of these works, LOGIC emerged and flourished among Muslims. Through analysis and evaluation of the first translations of Organon, we may get familiar with, on the one hand, attention paid by Muslims to the Greek heritage in the first centuries of Islam and the extent of accuracy and correctness of such translations on the other. Abdolrahman Badawi has collected and edited the first Arabic translations of ARISTOTLE's Organon together with Porphyry Isagoge in three volumes. When we compare the Arabic translation of Organon with the Greek text as well as English (Jenkinson), Persian (Adibsoltani) translations of the Prior Analytics (Book 2), we find almost 100 minor and major discrepancies. We have classified such discrepancies under shortages in translation, inconceivable Arabic, added phrases, changed examples, errors made in edition, and preference for the unoriginal text.

Cites

  • No record.
  • References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    ZAKIANI, GHOLAMREZA. (2012). EVALUATION OF THE ARABIC TRANSLATION OF "ARISTOTLE'S SYLLOGISTIC" (BOOK 2). MANTEQ-PAZHUHI (LOGICAL STUDIES), 2(2 (4)), 77-95. SID. https://sid.ir/paper/216474/en

    Vancouver: Copy

    ZAKIANI GHOLAMREZA. EVALUATION OF THE ARABIC TRANSLATION OF "ARISTOTLE'S SYLLOGISTIC" (BOOK 2). MANTEQ-PAZHUHI (LOGICAL STUDIES)[Internet]. 2012;2(2 (4)):77-95. Available from: https://sid.ir/paper/216474/en

    IEEE: Copy

    GHOLAMREZA ZAKIANI, “EVALUATION OF THE ARABIC TRANSLATION OF "ARISTOTLE'S SYLLOGISTIC" (BOOK 2),” MANTEQ-PAZHUHI (LOGICAL STUDIES), vol. 2, no. 2 (4), pp. 77–95, 2012, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/216474/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    Move to top
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button