Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Journal Paper

Paper Information

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

375
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

The role of contextual clues in the selection of appropriate equivalents: A case study of the Quran translated by Haddad Adel

Pages

  47-67

Abstract

 Semantic considerations in the Translation of the Quran are partly related to the use of context clues to deal with the lexical items. In this regard, the Book is found amazingly stratified. Generally, understanding and translating the Quranic words strongly depends on the scrutiny of their contexts. Words with several meanings encoded in them usually impart only one meaning in a certain context. As some translated copies of the Quran show, mistakes have slipped through due to the ignoring of the position of words in sentences and the words that are collocated to them. Some translators, indeed, have rendered certain multi-meaning words the same way everywhere in the Book. The present research is conducted through a descriptive-analytical method to evaluate the contextual truth value of Haddad Adel’ s Translation of the Quran by a random selection of his renderings. As the results of the study show, considering the semantic principles of how to handle polysemous words in linguistic contexts, Haddad Adel has rendered many of such words appropriately although there are many incongruent cases as well in which the selected target language equivalents do not match the corresponding contexts in the original text.

Cites

  • No record.
  • References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    Amraei, Mohammad Hassan, & MAROUF, YAHYA. (2021). The role of contextual clues in the selection of appropriate equivalents: A case study of the Quran translated by Haddad Adel. KETAB-E-QAYYEM, 10(23 ), 47-67. SID. https://sid.ir/paper/368961/en

    Vancouver: Copy

    Amraei Mohammad Hassan, MAROUF YAHYA. The role of contextual clues in the selection of appropriate equivalents: A case study of the Quran translated by Haddad Adel. KETAB-E-QAYYEM[Internet]. 2021;10(23 ):47-67. Available from: https://sid.ir/paper/368961/en

    IEEE: Copy

    Mohammad Hassan Amraei, and YAHYA MAROUF, “The role of contextual clues in the selection of appropriate equivalents: A case study of the Quran translated by Haddad Adel,” KETAB-E-QAYYEM, vol. 10, no. 23 , pp. 47–67, 2021, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/368961/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    Move to top