مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

2,238
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

Study and Comparing translation of Khayyam's Rubaiyat by Fitzgerald with Peter Avery and John Heath's Translation

Pages

  543-563

Abstract

Literary Translation and especially Poetry translation is very difficult and many people are of the opinion that it is impossible. Moreover, Persian Poetry has a special figures of speech, rhythm and prosody and is more difficult to translate. Rubaiyat of Khayyam is one of the literary masterpieces that is full of spirit of Iranian Culture and cannot be translated easily. Nevertheless, many translators from different language have tried to translate these poems to their language. For example, English translation of Rubaiyat of Khayyam by Edward Fitzgerald and Peter Avery and John Heath. Translation method of Edward Fitzgerald is free and Avery and Heath’ method is literal and has be done about hundred years after Fitzgerakd’ s translation. In this research, we study and compare Fitzgerald's translation with Avery's one to show the strong and weak points of each translation and understand which translation has been more successful in transforming poetic conception of Khayyam's thought and who understand better the conception of Rubaiyat.

Cites

  • No record.
  • References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    KAMALI, MAHMOUD, MORTAZAVI, SEYYED JAMALEDDIN, & poyandeh pour, azam. (2020). Study and Comparing translation of Khayyam's Rubaiyat by Fitzgerald with Peter Avery and John Heath's Translation. RESEARCH IN CONTEMPORARY WORD LITERATURE (PAZHUHESH-E ZABANHA-YE KHAREJI), 24(2 ), 543-563. SID. https://sid.ir/paper/182357/en

    Vancouver: Copy

    KAMALI MAHMOUD, MORTAZAVI SEYYED JAMALEDDIN, poyandeh pour azam. Study and Comparing translation of Khayyam's Rubaiyat by Fitzgerald with Peter Avery and John Heath's Translation. RESEARCH IN CONTEMPORARY WORD LITERATURE (PAZHUHESH-E ZABANHA-YE KHAREJI)[Internet]. 2020;24(2 ):543-563. Available from: https://sid.ir/paper/182357/en

    IEEE: Copy

    MAHMOUD KAMALI, SEYYED JAMALEDDIN MORTAZAVI, and azam poyandeh pour, “Study and Comparing translation of Khayyam's Rubaiyat by Fitzgerald with Peter Avery and John Heath's Translation,” RESEARCH IN CONTEMPORARY WORD LITERATURE (PAZHUHESH-E ZABANHA-YE KHAREJI), vol. 24, no. 2 , pp. 543–563, 2020, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/182357/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    Move to top