Information Journal Paper
APA:
CopyFARIDZADEH, RAED. (2018). (GERMAN: DIE GEBANNTEN WUNDERBILDER, KREISEND IN SEINEM ZIRKEL... DIE ÜBERTRAGUNG DER POETISCHEN GEDANKENWELT HAFIS̓ IN ANBETRACHT SEINER GHASELEN ÜBERSETZUNG VON JOACHIM WOHLLEBEN) (ENGLISH: ENTRANCE TO HAFIZ'S WORLD OF IDEAS IN THE LIGHT OF THE GERMAN TRANSLATION OF HIS DIVAN BY JOACHIM WOHLLEBEN). SPEKTRUM IRAN, 31(1 ), 53-65. SID. https://sid.ir/paper/267481/en
Vancouver:
CopyFARIDZADEH RAED. (GERMAN: DIE GEBANNTEN WUNDERBILDER, KREISEND IN SEINEM ZIRKEL... DIE ÜBERTRAGUNG DER POETISCHEN GEDANKENWELT HAFIS̓ IN ANBETRACHT SEINER GHASELEN ÜBERSETZUNG VON JOACHIM WOHLLEBEN) (ENGLISH: ENTRANCE TO HAFIZ'S WORLD OF IDEAS IN THE LIGHT OF THE GERMAN TRANSLATION OF HIS DIVAN BY JOACHIM WOHLLEBEN). SPEKTRUM IRAN[Internet]. 2018;31(1 ):53-65. Available from: https://sid.ir/paper/267481/en
IEEE:
CopyRAED FARIDZADEH, “(GERMAN: DIE GEBANNTEN WUNDERBILDER, KREISEND IN SEINEM ZIRKEL... DIE ÜBERTRAGUNG DER POETISCHEN GEDANKENWELT HAFIS̓ IN ANBETRACHT SEINER GHASELEN ÜBERSETZUNG VON JOACHIM WOHLLEBEN) (ENGLISH: ENTRANCE TO HAFIZ'S WORLD OF IDEAS IN THE LIGHT OF THE GERMAN TRANSLATION OF HIS DIVAN BY JOACHIM WOHLLEBEN),” SPEKTRUM IRAN, vol. 31, no. 1 , pp. 53–65, 2018, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/267481/en