مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

409
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

Analysis of the Implications of Some of the Qur’ anic Words with Reliance on “ Componential Analysis” and its Reflection in Contemporary Translations

Pages

  111-132

Abstract

 One of the efficient methods in semantic studies is “ componential analysis” , in which the words are analyzed into semantic units and constituent components with the aim of achieving an accurate and thorough concept so as to unveil the meanings hidden in layers of each word; this would ultimately lead to presenting a perfect and clear translation of the text. With a descriptive-analytical method and with reliance on componential analysis and vocabulary analysis into smaller semantic units in some Qur’ anic vocabulary, the present research tries to unveil the meanings hidden within the words through analyzing them into their semantic components and units, to critical review their reflection in contemporary translations, and to analyze the translations’ strengths and weaknesses in this respect. A semantic study of such words and phrases as “ yuqā ttilū n, wā ‘ adna, ā nastu, tabba, natlū hā , lā taḥ ṣ ū hā , and aqtaraba” indicates that inaccurate attention of the translators of the Holy Qur’ an to the vocabulary units and their constituent components would definitely affect the concept intended by the narrator and would cause misunderstanding the real intention of the Holy Qur’ an. As a result, this heedlessness has led to presenting an incomplete and vague rendering of the Qur’ anic words in some translations, which have not been adequately consistent with the overall concept of the verse and the context of the Qur’ anic statements and is merely viewed as expressing primary and superficial meaning of the Qur’ anic words. However, some translators have presented a relatively successful and acceptable translation with reference to some of the semantic components of words.

Cites

  • No record.
  • References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    Eghbali, Masood. (2020). Analysis of the Implications of Some of the Qur’ anic Words with Reliance on “ Componential Analysis” and its Reflection in Contemporary Translations. QURANIC RESEARCHES, 25(1 (94) ), 111-132. SID. https://sid.ir/paper/358673/en

    Vancouver: Copy

    Eghbali Masood. Analysis of the Implications of Some of the Qur’ anic Words with Reliance on “ Componential Analysis” and its Reflection in Contemporary Translations. QURANIC RESEARCHES[Internet]. 2020;25(1 (94) ):111-132. Available from: https://sid.ir/paper/358673/en

    IEEE: Copy

    Masood Eghbali, “Analysis of the Implications of Some of the Qur’ anic Words with Reliance on “ Componential Analysis” and its Reflection in Contemporary Translations,” QURANIC RESEARCHES, vol. 25, no. 1 (94) , pp. 111–132, 2020, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/358673/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    Move to top