مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

1,476
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

1

Information Journal Paper

Title

NEO-ORIENTALISM AND MODERN PERSIAN LITERATURE

Pages

  33-49

Abstract

 The process of representing works from a literally tradition in a different cultural framework through translation is not determined exclusively by the translator or the one who seems to be selecting the works to be translated. In fad, in the majority of cases, this process is greatly in Huenced by elements of the culture which is going to host these works. In the case of modem Persian literature and its representation in the West through translation, some of these elements which function through the market are highlighted by an approach which, under the guise of postmodemism/post colonialism, perpetuates the old orientalist cliches and concepts. An examination of some of the Persian literally works translated and published in anthologies during the past two decades in the United States clearly demonstrates how neo-orientalist cliches hove succeeded in imposing themselves on the process of selecting which works are to be translated. These clichés are constructed based on the notion that literally works of Persian literature (and many other literally traditions of the region) are useful to the West only because they could reveal social and political issues in Iran. This notion informs and is informed by preconceived views about those social and political issues. Accordingly, therefore, specific and limited expectations about Persian literature are instituted. Such a market is further defined by another approach which assumes that Persian literally work is in an elementally stage and that thus readers can have only limited literary expectations from it. Clearly this image also in Huences the selection process, but the main consequence of such an approach is that it ignores the need to study the unique characteristics of the Persian literally tradition and that the translated works are then almost never subject to rigorous critical examination; and so the vicious cycle continues. Considering these obstacles which frustrate efforts to use translation as a tool to present a true image of the Persian literary tradition, I argue that the ad of translation should be accompanied by a theoretical undertaking aimed at establishing concepts and structures through which works of Persian literature in translation can be explored. It is only in this context that the ad of translation could lead to the presentation of true examples of the Persian literary tradition within Western cultures.

Cites

References

Cite

APA: Copy

KHORAMI, MOHAMMAD MAHDI. (2006). NEO-ORIENTALISM AND MODERN PERSIAN LITERATURE. TRANSLATION STUDIES, 4(15), 33-49. SID. https://sid.ir/paper/96022/en

Vancouver: Copy

KHORAMI MOHAMMAD MAHDI. NEO-ORIENTALISM AND MODERN PERSIAN LITERATURE. TRANSLATION STUDIES[Internet]. 2006;4(15):33-49. Available from: https://sid.ir/paper/96022/en

IEEE: Copy

MOHAMMAD MAHDI KHORAMI, “NEO-ORIENTALISM AND MODERN PERSIAN LITERATURE,” TRANSLATION STUDIES, vol. 4, no. 15, pp. 33–49, 2006, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/96022/en

Related Journal Papers

Related Seminar Papers

Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources
    File Not Exists.
    Move to top
    telegram sharing button
    whatsapp sharing button
    linkedin sharing button
    twitter sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    email sharing button
    sharethis sharing button