Information Journal Paper
APA:
CopyAHMADIPOUR, TAHEREH, & MAHMOODI, NAJMEH. (2012). ONE CHARACTER WITH TWO FACES: A LINGUISTIC STUDY OF SLANG LITERATURE TRANSLATION WITH A LOOK ON TWO TRANSLATIONS OF SALINGER'S THE CATCHER IN THE RYE. TRANSLATION STUDIES, 10(38), 103-120. SID. https://sid.ir/paper/96101/en
Vancouver:
CopyAHMADIPOUR TAHEREH, MAHMOODI NAJMEH. ONE CHARACTER WITH TWO FACES: A LINGUISTIC STUDY OF SLANG LITERATURE TRANSLATION WITH A LOOK ON TWO TRANSLATIONS OF SALINGER'S THE CATCHER IN THE RYE. TRANSLATION STUDIES[Internet]. 2012;10(38):103-120. Available from: https://sid.ir/paper/96101/en
IEEE:
CopyTAHEREH AHMADIPOUR, and NAJMEH MAHMOODI, “ONE CHARACTER WITH TWO FACES: A LINGUISTIC STUDY OF SLANG LITERATURE TRANSLATION WITH A LOOK ON TWO TRANSLATIONS OF SALINGER'S THE CATCHER IN THE RYE,” TRANSLATION STUDIES, vol. 10, no. 38, pp. 103–120, 2012, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/96101/en