Qavāmī-ye Rāzī (of the city of Rey) is a 6th century AH. poet of Shiite faith whose poems had remained unpublished until recently, when the edition prepared by the late scholar, Sayyed Jalāl aI-Dī n Mohaddes Ormavī (of the city of Ūrū mīya in Azarbaijan) was finally printed (1995). Very little is known of Badr aI-Dīn Qavāmī 's life, except that he was a baker and that his nom de plume, Qavāmī , was chosen in deference to Qavām aI-Dīn Togrā ī ,a vizier of Rey, who was the poet's patron.Only a few lines of Qavāmī's poetry have found their way into literary compendiums, but an old manuscript containing a collection of his poems, albeit an incomplete one, was discovered in London by the eminent scholar Mojtabā Mīnavī the 1940's, in the archives of the British Museum, dated 732 AH./1331-32 c.E. and bearing the registration number or 6464. Mīnavī had the MS copied on microfilm and subsequently brought the copy back with him to Iran. The microfilm, which is now stored in the Central Library of Tehran University, has served as the basis for Mopaddes. Ormavī 's edition, and since this has been a unique source, the editor has had only his own literary judgement, and the advice of his elders, such as Mīnavī and Abdol-Azīm Kān-e Qarīb to guide him in overcoming the textual difficulties that he has encountered.And it is these "analogical" corrections that provide the subject of the present paper, which was originally presented in Ūrū mīya , Western Azarbaijan in 1999, in a gathering of scholars to honour the memory of the late scholar-editor. The author praises the painstaking work of the editor in preparing the text, and also in researching Qavāmī's times, which are elaborately described in the introduction. But at the same time, the author finds fault with a number of the editor's readings or interpretations. And he carefully sets out to list these instances (more than 90 in number), giving first the editor's reading, and then adding his own comments supported by textual evidence from other sources.