مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Verion

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

video

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

sound

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Persian Version

Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View:

2,041
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Download:

0
Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

Cites:

Information Journal Paper

Title

THE STUDY OF ARABIC TRANSLATION OF SAADI'S GOLESTAN BASED ON ANTOINE BERMAN'S THEORY: A CASE STUDY OF JOLESTAN OF JIBRAEIL AL- MOKHALLA

Pages

  61-83

Abstract

 The translation of Saadi’s books as a one of the greatest literary works of Persian literature is considerable with the modern theories of translation's skills, structurally and contently. ANTOINE BERMAN with his theory "Deformative Tendencies" emphasized on the impotency of the others and underscored the main text. He believed that the translators must respect the first text and be faithful toward it. In this paper, we examine the Arabic translation of Golestan by Jibraiel Al-Mokhalla, by using the seven parameters of Berman's theory: Rationalization, Clarification, Ennoblement, Glorification, the Destruction of underlying Networks of Signification, Quantitative impoverishment, and Qualitative impoverishment. The conclusion shows that the main reasons of deviation in Arabic translation from GOLESTAN OF SAADI belongs to: translator's lack of acquaintance to Persian language, the grammatical and lexical differences between Arabic and Persian and naturally it is resulting from the unconformity of culture, civilization, and tradition of these two nations.

Cites

  • No record.
  • References

  • No record.
  • Cite

    APA: Copy

    AFZALI, ALI, & YUSEFI, ATTIEH. (2016). THE STUDY OF ARABIC TRANSLATION OF SAADI'S GOLESTAN BASED ON ANTOINE BERMAN'S THEORY: A CASE STUDY OF JOLESTAN OF JIBRAEIL AL- MOKHALLA. RESEARCHES ON TRANSLATION IN ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE, 6(14), 61-83. SID. https://sid.ir/paper/259306/en

    Vancouver: Copy

    AFZALI ALI, YUSEFI ATTIEH. THE STUDY OF ARABIC TRANSLATION OF SAADI'S GOLESTAN BASED ON ANTOINE BERMAN'S THEORY: A CASE STUDY OF JOLESTAN OF JIBRAEIL AL- MOKHALLA. RESEARCHES ON TRANSLATION IN ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE[Internet]. 2016;6(14):61-83. Available from: https://sid.ir/paper/259306/en

    IEEE: Copy

    ALI AFZALI, and ATTIEH YUSEFI, “THE STUDY OF ARABIC TRANSLATION OF SAADI'S GOLESTAN BASED ON ANTOINE BERMAN'S THEORY: A CASE STUDY OF JOLESTAN OF JIBRAEIL AL- MOKHALLA,” RESEARCHES ON TRANSLATION IN ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE, vol. 6, no. 14, pp. 61–83, 2016, [Online]. Available: https://sid.ir/paper/259306/en

    Related Journal Papers

    Related Seminar Papers

  • No record.
  • Related Plans

  • No record.
  • Recommended Workshops






    Move to top